他们不♌知道自己在地球上的哪一个角落,甚至分不清方向,🚯🖸🗘也看不到陆地。
大不列颠号从离开伊尼什特拉哈尔之&🎫🔂zwnj;后,就&z☉wnj;变成了一个🁦飘荡在大西洋上的小小孤岛。
一阵冰冷的海风突然钻进了格蕾丝的衣领,让她忍不住打了&zwnj🃈🕰🍎;个哆嗦。
“克里斯蒂先生!那边有船员在烤牡蛎!🌃”雪莱小姐和她的两个朋友欢快地跑过来,邀请格蕾丝一起去品尝邮⛿☠轮上的新鲜食物。
格蕾丝过💛去的时&zwnj🕾🏐;候,发现很多乘客都☫在那里等待着。
船长只给每人分发了两个。
对于这种看似吝啬的行为,船长有自🌆☜己的解释。
“船进入大西洋的第一天,会非常颠簸,我想今天晚上的时🚯🖸🗘候,除🍘🈚了汤,大多数人应该吃不下任何东西。”
他的话一点都没错。
到了下午的时&z🝚wnj;候,就有很多人忍🚯🖸🗘不住开始呕吐。
有的人冲进盥洗室,有的则跑上甲板🖤🔢,扶着栏杆向大海里吐着酸水。
根🚤🕒🉇据爱丽丝和塞西莉亚所说,二楼的经济🌃舱里,到处都是呕吐物的味道。
因为有的人根本坚持不住,还没等跑到盥洗室,就已经吐了🈻🃡&zw🟊🛞nj;出来。
船上的侍者只能不停的🚆👆🆢收拾着一片狼藉的地板。
不过看🎑🐕样子,这些训练有素的🕖侍者早就已经习惯了🛬🞁这些。
实际上,对比经济🝚舱,最下层的下等客舱才真🚯🖸🗘的是让人一分钟🂮也待不下去。