ORZ小说>奇幻>下雨天BY词枝 > 第九章-拖延时间
    北塘作为联军登陆后占领的第一座城池,联军对其格🉑🆪外重视,对于发生在城里的抢劫事件,联军司令部给予了足够的重视,毕竟有大批的随军记者跟随,英法统帅都不希望自己士兵的光辉🌜⛦🜥形象被对方记者记录下来。

    数千名主要用于运输物资的南洋、印度苦力,大多数为凶狠的流氓无赖,由于管束不严,他们在全城抢杀奸淫,无恶不作,对🗔🛖清国人犯下了残暴的罪行💆🏢。

    另外,英兵出去找饮🕰🍔🇵用水的时候,还发现一些人家水缸里有“勒死的儿童🀢⚈和割死的妇女,头朝地,脚朝天”,大概是家人要他们免受战争恐怖而自行了断的。英国领事🙛🋉巴夏礼估计,这样死去的妇女约有四五十个。她们不论情愿与否,与其蒙受贼人欺辱,不如以服毒、自缢、跳河,一死而解脱。埃里松对此激愤地写道:“这简直成了恶梦!在它面前,我们诗一般的征服与神奇冒险的美梦破灭了。”

    苦力们除了抢劫成性之外,鸦片烟抽得也特别厉害。为了他们的健康,指望他们出力,负责管理的英法军官总尽量禁止他们抽大烟。可是越不让他们抽,情况越糟。这些苦力完全受控于“神奇毒丸”,一旦失去自制力,🐰变得更难管理。联军别无它法,干脆放任自流了……

    对于英法起用南洋和印度苦力,洛图尔伯爵懊恼🁢地指出:“华北人非常害怕这帮苦力,我们很难看住他们。制止不了那些令人遗憾的场面。我觉得,😋⛙🚵把这些人带在军中,实在得不偿失……”

    其实。出手抢劫的并非只有苦力,北塘全城都遭到了联军的洗劫。某些英国兵行为恶劣,但不如法国兵厉害,联军司令部也听任他们为所欲为。事🊿🖄🐁实上,大家都抢得眉飞色舞!

    英国驻上海领事郇和甚至承认,若说法国兵与苦力称🉑🆪得上抢劫冠军的话,那么英军。负责维护军纪的军警士官则更坏!🛘

    法军阿尔芒上校对🐡🁙🆍🐡🁙🆍联军双方抢劫者有所目睹,也责怪道:“我们的士兵抢得特别狠,炮兵和轻步兵虽基本不参加。但有的也抢一点,有的开杀戒!而苦力们,更是🀯⛷🟅疯狂地抢掳,锡克骑兵。也一样!至于英国人。他们臭名昭著,可为我们的师傅,他们所经之处,连个钉头也不留。士兵们竟然身穿抢来的丝袍,头戴官帽,到处溜达。阻止他们吗?远离乡土那么久,何不让他们狂欢一番!再说,他们好不容易才找到一个各类物品充溢的当铺。”

    杜潘上校指责锡克旁遮普团更是一支野蛮的部队。刚一到就侵入民宅,冲进店铺。疯狂抢掠。柯利诺将军也证实说,“印度兵抢光商铺,洗劫民宅,奸淫妇女”。不少女子逃脱印兵之手,躲进法军兵营。法军枪声一响,一个印兵受伤倒☢🁃🃃地。在中国土地上,英法联军之间就这样进行了首次火并!此事被小心翼翼地掩盖起来,联军统帅部对此都保持了克制和沉默。

    在巴夏礼看来,因有法国盟军在,才难以管好事务(指占领北塘,也泛指联合“远🊪征”这一原⚋则本身)。他认为,英国人只要是与他们合作,事情要想组织得很好,肯定是不可能!巴夏礼也许是也让敌视法国的情绪牵着走了。

    额尔金爵士赞同巴夏礼的看法,在给国内的一封信中,他急不可耐地声🝾称,鉴于对法国人的行为已有所目睹,夺取大沽炮台之后要尽快达成和平协议。关于法国💹🖯人,他写道:“我相信他们必然还会犯下种种暴行,使我们在所进入的每座城市、每个村庄里受到憎恨。当然,他们的行为也使我军部队很难😥严明纪律。”

    因而,对部队犯下的暴🉊行,英法双方互相指责,英军首先揭露法军的抢掠行为。其实联军双方都没有意识到,这仅仅是摩擦🄙♦🊨的开始,两支不同国籍的军队协同作战本来就有着先天的不足之处,这也是联军优势以外的一🊢💃个巨大隐患。

    英法联军对北塘逗留实难忍🄐受,士兵、马匹、大炮和军需等登陆,不得不花数天时间,堤道和马路修了起来。随军英国记者罗亨利🉸🌂🟟认为,小河的忙碌景象“可与利物浦码头相比”。柯利诺将军也指出,英军占有最好的河岸,易于把人马和物资运🖱🖙📀上陆地。

    法军工兵上尉贝齐亚🕰🍔🇵也这样🄐看,他认为英军留给法军的登陆点,远不是最好的。“显而易见,盟军占有最大最好的一份。见我们出师失利,他们大概不会感到懊💹🖯丧。他们接受我军帮助很勉强,觉得这种帮助此时对他们无甚益处,只对法国未来在中国海通商产生更为有利的影响……”

    另一方面,工兵上尉贝齐亚指出,陆海军指挥不统一,造成法🞍💹军内部混乱,给极为迟缓的登陆带来持续的矛盾。先登陆的2000官兵没有足够食品,后勤跟不上,法军士兵不得不在北塘城里四处抢掠,似乎这也成了唯一合🜵🆜🐙法的理由。

    海军不为已经上岸的部队送去给养,而只是继续运送其他部队登陆,使得局面更加严重。他解释说,所有上岸事项,完全无序,没有后续安排。物🊿🖄🐁品到处乱扔在河滩上,无人提醒。“大多数人乱走乱窜,不知所措,对这种莫名其妙的混乱,竟无人负责任。后果不难预料,士兵缺粮少食,才是真正的痛苦……”可见,对法军陆海部队指挥分开的不利之处,蒙托邦将军有所担心,并非多余。